La música ha marcado mi vida en momentos incontables, sobre todo cuando estuve fuera de casa.
Las personas se identifican con canciones que los trasladan a sus hogares desde la lejanía... con algun folclor, recuerdan momentos especiales de la adolescencia y así, la música marca con sus notas momentos y momentos de nuestras vidas... para mí una canción es un regalo, y cada ser una cajita de música, por ello, cada vez que puedo, husmeo en la vida musical de las personas que me intersan, le pido que me regale o recomiende una canción preferida, canción que en sí los identifica, describiendo incluso, estados de ánimo... ¡es maravilloso como puedes conocer al alguien a través de una canción!.... Y Así fue como conocí a Pink Martini. ¡Divino descubrimiento!, me lo presento mi gran amigo Frank; un ser mezcla de inglés y de gallego, artista y loco, dueño de Fame Nejra, tapería situada en el centro de Vigo; sitio que para mí fue un verdadero hogar, un escenario y un espacio donde aprendí a crear platos inventados por este ser especial... Frank es uno de los descubrimientos más importantes en mi peregrinar, fue como un padre que nunca olvidare, porque durante años me dio su mano, me apoyo en mi vida personal, en el arte, en todo... realmente Frank es un verdadero artista urbano, un loco sin extemos y creativo nato, caractéristicas que me unieron mucho a él ... Entonces, este cd era uno de sus favoritos, solia ponerlo mucho, en el está la canción que abre mi blooger, me encantaba oirla en medio del ajetreo de la cocina!!!
Ma chambre a la forme d'une cage
mi cuarto tiene la forma de una jaula
Le soleil passe son bras par la fenêtre
el sol pasa su brazo por la ventana
Les chasseurs à ma porte
los cazadores en mi puerta
Comme des petits soldats
como uno soldaditos
Qui veulent me prendre
que me quieren atrapar
-Coro-
Je ne veux pas travailler
yo no quiero trabajar
Je ne veux pas déjeuner
yo no quiero desayunar
Je veux seulement oublier
yo solo quiero olvidar
Et puis je fume
y despues yo fumo
Déjà j'ai connu le parfum de l'amour
ya he conocido el perfume del amor
Un millions de roses
un millón de rosas
N'embaumeraient pas autant
no huele tan bien
Maintenant une seule fleur
ahora una sola flor
Dans mes entourages
en mis entornos
Me rend malade
me enferma
- Coro -
Je ne suis pas fière de ça
yo no estoy orgulloso de esa
Vie qui veut me tuer
vida que me quiere matar
C'est magnifique
es magnifico
Etre sympathique
ser simpatico
Mais je ne le connais jamais
pero jamas lo se
- Coro -
Je ne suis pas fière de ça
yo no estoy orgulloso de esa
Vie qui veut me tuer
vida que me quiere matar
C'est magnifique
es magnifico
Etre sympathique
ser simpatico
Mais je ne le connais jamais
pero jamas lo se
martes, 27 de mayo de 2008
Traducción al castellano de la canción que abre este blogger: Sympathique - simpático - De: Pink martini
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario